Реальный словарь классических древностей
Статьи на букву "Л" (часть 6, "ЛИТ"-"ЛЮЦ")

В начало словаря

По первой букве
A-Z А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
Предыдущая страница Следующая страница

Статьи на букву "Л" (часть 6, "ЛИТ"-"ЛЮЦ")

ЛИТЫ

ЛИТЫ - Λιταί, см. 'Άτη, Ата.

ЛИХАС

ЛИХАС - Lichas, Λίχας,

1. см. Hercules, Геркулес, 12;

2. богатый спартанец, известный тем, что он угощал в праздник гимнопедий всех чужеземцев, находившихся в Спарте (Хеn. Socrat. 1, 2, 61), а также своей победой на Олимпийских играх (Оl. 90). Впоследствии он часто был отправляем послом от государства и показал себя человеком честным и благородным, напр., в сношениях своих с Тиссаферном. Thuc. 5, 22. 76. 8, 39 слл.

ЛИХН

ЛИХН - Λύχνος, была у греков единственным средством освещения в их домашнем быту. В гомеровские времена употреблялись особого рода светильники (λαμπτη̃ρες), состоявшие из жаровен, покоившихся на высоких подставках или ножках и наполнявшихся сухим деревом и смоляными сосновыми лучинами (δα̃δες), которые зажигались. Для поддержания пламени рабыни должны были время от времени вытряхивать золу из жаровен и подкладывать новые лучины. Другой род λύχνων назывался φανός или φανή; они состояли из деревянных полок, пропитанных варом, смолою или воском, которые плотно связывались и вставлялись в середину чашки. Последняя служила для того, чтобы задерживать падающие вниз уголья или капающую смолу. Подобного рода факелы можно было или носить в руках, или же ставить; в последнем случае рукоятка их обыкновенно делалась длиннее и к ним прикреплялись ножки; такие факелы (по Гулю и Конеру) назывались χυτρόπους, λαμπτήρ, λυχνου̃χος. Масляные лампы у греков были в большом употреблении. Они были большею частью небольшие и низкие, без ножек и часто ставились на подсвечник (λυχνίον). Форма их представляла собой полушарие с ушком, с отверстием посредине для вливания масла и носовидным рыльцем (μυκτήρ или μύξα), в котором находилось одно или несколько отверстий для фитиля (θρυαλλίς или ε̉λλύχνιον, или φλόμος), приготовлявшегося из волокнистых листьев растения. Сам сосуд делался обыкновенно из обожженной глины или из какого-нибудь металла. ср. Lucerna, Люцера.

ЛИХНИД

ЛИХНИД - Λυχνιδός, древний укрепленный город дассаретов (см. Дассареты) в Иллирии на горе у Егнатиевой военной дороги (via Egnatia), находившийся во власти римлян уже со времен Генция; н. Охрида. Liv. 43, 9. 44, 21. Вблизи него находились озера, богатые рыбой.

ЛИХН, ЛАМПА

ЛИХН, ЛАМПА - Λύχνος,

была у греков единственным средством освещения в их домашнем быту. В гомеровские времена употреблялись особого рода светильники (λαμπτη̃ρες), состоявшие из жаровен, покоившихся на высоких подставках или ножках и наполнявшихся сухим деревом и смоляными сосновыми лучинами (δα̃δες), которые зажигались. Для поддержания пламени рабыни должны были время от времени вытряхивать золу из жаровен и подкладывать новые лучины. Другой род λύχνων назывался φανός или φανή; они состояли из деревянных полок, пропитанных варом, смолою или воском, которые плотно связывались и вставлялись в середину чашки. Последняя служила для того, чтобы задерживать падающие вниз уголья или капающую смолу. Подобного рода факелы можно было или носить в руках, или же ставить; в последнем случае рукоятка их обыкновенно делалась длиннее и к ним прикреплялись ножки; такие факелы (по Гулю и Конеру) назывались χυτρόπους, λαμπτήρ, λυχνου̃χος. Масляные лампы у греков были в большом употреблении. Они были большею частью небольшие и низкие, без ножек и часто ставились на подсвечник (λυχνίον). Форма их представляла собой полушарие с ушком, с отверстием посредине для вливания масла и носовидным рыльцем (μυκτήρ или μύξα), в котором находилось одно или несколько отверстий для фитиля (θρυαλλίς или ε̉λλύχνιον, или φλόμος), приготовлявшегося из волокнистых листьев растения. Сам сосуд делался обыкновенно из обожженной глины или из какого-нибудь металла. Ср. Lucerna.

ЛИЦИНИИ

Статья большая, находится на отдельной странице.

ЛОГЕЙОН

ЛОГЕЙОН - Λογει̃ον, см. Theatrum, Театр, 8.

ЛОГИСТЫ

ЛОГИСТЫ - Λογισταί, так назывались в Афинах главные ревизоры, принимавшие от должностных лиц отчет в израсходованных ими общественных деньгах. Их было прежде 30, потом 10. Помощниками их были ε'ύθυνοι, контролеры, тоже числом 10 (по одному от каждой филы) с 20 ассистентами (πάρεδροι). Л. и евтины сначала избирались посредством хиротонии, впоследствии по жребию. К ним были присоединены еще 10 государственных адвокатов, συνήγοροι. Отчеты должны были быть представлены Л., как главному контрольному учреждению; те передавали их евтинам, которые должны были подробно проверить их, по всем отдельным статьям. Кроме того, Л. должны были в течение 30 дней после окончания службы должностных лиц сделать публикацию о том, что всякий, кто имеет жалобу на этих лиц, должен заявить им об этом. Если счетa были верны и если никто не являлся с жалобой, тогда Л. утверждали отчет (ε̉πισημαίνεσθαι). В случае же неверностей и жалоб они должны были учредить суд, в котором они сами председательствовали, a συνήγοροι выступали в качестве обвинителей или прокуроров со стороны государства; наконец все дело представлялось на окончательное решение суда гелиастов.

ЛОГОГРАФЫ

ЛОГОГРАФЫ - Λογογράφοι, этим именем называют (по Thuc. 1, 21) греческих летописцев, которые просто и безыскусственно записывали в прозе устные предания, сказания и мифы, особенно об основании и устройстве городов (κτίσεις), об учреждении храмов и летосчислений, о происхождении племен и царских родов и т. п. Их записи послужили основанием для настоящей истории, которая начинается с Геродота. Все они были ионяне, за исключением Акусилая Аргосского. Из них особенно упоминаются Кадм и Дионисий из Милета, Гелланик из Митилены, Гекатей из Милета, первый обративший внимание на историческую достоверность, и Харон из Лампсака. От сочинений их сохранились только отрывки, собранные К. и Ф. Миллером в 1 т. fragm. histor. Graec. (1841). ср.: Kreuzer, die historische Kunst der Griechen (2-е изд., 1845, стр. 277 и слл.). Впрочем, слово λογογράφος имело троякое значение, оно означало прозаика, сочинителя речей и летописца и в древние времена никогда не употреблялось исключительно о летописцах.

ЛОКРЫ

ЛОКРЫ - Locris, Λοκρίς и Λοκροί, по преданию, получили название свое от Локра, правнука Амфиктиона и вождя колонии лелегов. Вследствие разрозненности своих частей народ этот никогда не мог достигнуть никакого значения в истории. В самой Греции на западе жили Л. озольские (Λοκροὶ Όζόλαι или oι̉ ε̉σπέριοι), между Этолией на северо-западе, Доридой - на севере, Фокидой - на востоке и коринфским заливом на юге. От них отделены были Парнассом, Фокидой и Доридой опунтские Л. (Λ. Όπούντιοι) и епикнемидские (Έπικνημίδιοι), жившие по берегу Евбейского моря до Малийского залива и до Фермопил и граничившие с Беотией и Фокидой. Кроме этих Л. жили еще в Италии, почти на юго-восточной оконечности ее, Л. эпизефирские (Λοκροὶ Έπιζεφύριοι). Озольские Л. занимали местность в 12 кв. миль, большей частью дикую и гористую, т. к. со стороны Фокиды шли отроги Парнаса, покрытые снегом и сосновым лесом (н. Элато), а со стороны Этолии простирается высокий и лесистый горный хребет Коракс (н. Вардусия), через который идет довольно трудный проход. Через страну протекает незначительная река 'Ύλαιθος (Илеф), по ущельям, в военное время значительно облегчающим защиту местности, но в мирное время затрудняющим сношения. Впрочем, там и сям в стране находятся также и плодородные места, особенно удобные для виноделия. Поэтому сами озолы производили свое название от 'όζος, плодородного черенка виноградной лозы, между тем как прочие греки называли их вонючими ('όζω), или потому, что они носили овечьи тулупы, или потому, что они занимались скотоводством. Из городов замечательны: Ναύπακτος (н. Лепанто), где, по преданию, Гераклиды построили свой флот, чтобы переправиться в Пелопоннес (от ναυπηγει̃ν). Strab. 9, 426. Paus. 10, 38, 10. Особенно важным сделался город, когда афиняне, раньше 455 г., переселили сюда часть мессенцев, покоренных спартанцами, и держали здесь свой флот во время Пелопоннесской войны (Thuc. 2, 69. 91). Сделавшись впоследствии этолийским, он был опять возвращен римлянами Локриде. Μολύκρεια, недалеко от мыса Άντίρριον, который по этому городу назывался также 'Ρίον Μολυκρικόν; на нем был храм Посейдона. Αντίκυρα (вероятно, не тождественна с Антикирой в Фокиде). Οι̉άνθεια (н. Галаксиди). Внутри страны: Αι̉γίτιον; Μυονία и 'Άμφισσα (см. Амфисса), главный город (недалеко от нынешней Салоны). Восточные локры (οι̉ η̉οι̃οι) составляли в древние времена один народ и одно государство, управляемое олигархами, жившими в Опунте. Олигархия эта состояла из 100 родов, которые свое дворянство основывали на происхождении по матери. Только впоследствии, может быть в римские времена, опунтские и эпикнемидские Л. разделились на два отдельных народа, между тем как раньше оба эти имени служили для обозначения всех восточных Л. в отличие от западных или озольских, происходивших от них. Эпикнемидские или гипокнемидские (Ύποκνημίδιοι) Л. владели очень небольшой землей, в 3 кв. мили (по другим, больше), если не считать города Дафнунта, принадлежавшего то Л., то фокейцам; земля их находилась у северо-восточных склонов Καλλίδρομος и Κνημίς (н. Фонтана). Речка Βοάγριος или Μάνης, высыхающая летом, достигает в дождливое время часто ширины в 200 футов. Климат страны мягкий и здоровый, растительность превосходная. Фермопильский проход принадлежал уже к малийской области в Фессалии. Из местечек замечательна Σκάρφεια, хотя и небольшая, но часто упоминаемая вследствие положения своего вблизи Фермопил; недалеко от нее находилась деревня Άλπηνός, также Βη̃σσα (или местечко или лесистая местность); наконец, самый значительный город был Θρόνιον на реке Боагрии. Страна опунтских Л., лежавшая к юго-востоку от эпикнемидских Л., величиной в 5 кв. миль, занята была частью склонами Кнемиды и Фокейских гор, частью весьма плодородной равниной (πεδίον ε'ύδαιμον). Самая значительная речка в ней Πλατάνιος. Климат превосходный, почва плодородная. Этими свойствами местности легко объясняется, почему население в ней было столь значительно, что оно могло выставить против персов 7 кораблей с 6.000 войска. Ηdt. 7, 203. 8, 1. Главный город Όπου̃ς никогда не был велик, т. к. он часто подвергался разорению от войн. Опунт был родиной Патрокла (Ноm. Il. 2, 531. 18, 326. 23, 85). Развалины этого города находятся у Таланди. Гаванью Опунта считался город Κυ̃νος, где показывали памятник Девкалиона и Пирры, которые, по преданию, здесь жили после большого потопа. Λάρυμνα (см. Ларимна), впоследствии этот город примкнул к беотийскому союзу. Недалеко от берега находился остров Αταλάντη, н. Таландониси. Strab. 9, 425 слл. ср.: Bursian, Geogr. von Griechenland, I, стр. 143 слл. 186 слл. Эпизефирские Локры, Λοκροὶ Έπιζεφύριοι, был один из древнейших городов греческих в Южной Италии, основанный в 683 г. до Р. X. озольскими Л. (как об этом ясно свидетельствует Страбон), а не опунтскими (как полагают другие). Он лежал у мыса Ζεφύριον на южной оконечности полуострова Бруттии. Благодаря торговле и покровительству Дионисия Старшего город достиг значительной силы, но впоследствии он много пострадал от Дионисия Младшего, Пирра и римлян во время 2-й Пунической войны. Liv. 29, 8. Хотя римляне оставили за городом свободу и старинное устройство, данное ему Залевком (Liv. 29, 21. Polib. 12, 16), однако он вскоре пришел в совершенный упадок. Перед городом находился прекрасный храм Персефоны. Liv. 29, 18. Некоторые остатки сохранились еще у Джераче.

ЛОКУЛЫ

ЛОКУЛЫ - Locŭli, собственно отделения, ящики, полки, затем вообще шкатулка, ларец, шкапик для хранения драгоценных предметов, по величине своей занимавший среднее место между аrса и crumena.

ЛОЛЛИИ

ЛОЛЛИИ - Lollii, плебейский род, очень часто упоминаемый в последние времена Республики и происходивший, вероятно, из Самниума. Замечательнейшие из них следующие:

1. Lollius, самнитятин, попал в Рим в качестве заложника и, бежав оттуда, ограбил окрестности города, но был пойман посланными против него солдатами. Zonar. 8, 7;

2. Q. Lollius, много страдал от Апрония, товарища Верреса, и послал своего сына в качестве свидетеля против Верреса, когда над последним производился суд. Cic. Verr. 3, 25;

3. M. Loll. Palicanus, пицентинец, был в 71 г. трибуном и старался опять возвратить этой должности власть, отнятую у нее Суллою. За это и за другие его демократические стремления он был ненавистен аристократии, которая поэтому помешала ему сделаться консулом. Cic. Verr. 1, 47. 2, 41. Что касается его красноречия, то Саллюстий называет его loquax magis quam facundus (Quint. 4, 2, 2) и Цицерон aptior auribus imperitorum (Cic. Brut. 62);

4. M. Loll. Paullinus, был в 21 г. консулом, а в 16 г. до Р. X. командовал в Германии и был разбит германцами на Рейне. Tac. ann. 1, 10. Vell. Pat. 2, 97. Dio Cass. 54, 20. В 1 г. до Р. X. он по приказанию Августа отправился в Азию вместе с восемнадцатилетним Гаем в качестве его ментора, но своим хитрым и коварным характером был причиной многих неудовольствий. Vell. Pat. 2, 102. Он умер от яда. Римские историки упрекают его в жадности (Vell. Pat. 2, 97, ср., однако, Horat. Od. 4, 9, 30). С Горацием он находился в близких отношениях, как это видно из того, что Гораций два своих послания посвятил сыновьям Лоллия (1, 2 и 18); его внучка;

5. Lollia Paullina, была супругой Тиберия, впоследствии отверженная им и убитая Агриппиной. Tac. ann. 12, 22. Dio Cass. 60, 30.

ЛОНГ

ЛОНГ - Longus, Λόγγος, сочинитель пастушеского романа, жил, может быть, в 5 в. от Р. X. Его сочинение ποιμενικὰ τὰ κατὰ Δ'ήφνιν καὶ χλόην, в 4 книгах, изображает любовь пастуха Дафниса к Хлое и содержит несколько прелестных описаний и сцен, написанных простым и чистым языком. Это самый лучший из древних романов; он служил часто образцом для новейших писателей, напр., для Геснера. Текст, дополненный Курье (Courier, 1810); издание по флорентийской рукописи Зейлера (1842); текст пересмотренный помещен в Script, erot. Герхера (Hercher), I т. (1858).

ЛОНГАН

ЛОНГАН - Longanus, Λογγανός, не Λοιτανός (Diod. Sic. 22, 15), река на севере Сицилии, впадающая в море между Милами и Тиндаридой, известная победою Гиерона над мамертинцами, н. Санта-Лучия. Polib. 1, 9, 7.

ЛОНГИН

ЛОНГИН - Longinus, 1. Λογγι̃νος, также Dionysius Cassius Longinus, родился в Афинах в 213 г. от Р. X., уже рано совершил далекие путешествия и познакомился с самыми выдающимися учителями философии; особенно привлекала его к себе философия Платона. Своею многосторонней ученостью и своей проницательностью в разрешении грамматических вопросов он вскоре достиг в Афинах большой известности. Во время одного из позднейших своих путешествий он познакомился с даровитой Зиновией, царицей Пальмиры, которая сделала его своим советником. Он побудил ее начать войну против римлян и после поражения ее в 273 г. был убит по приказанию императора Аврелиана. Из его исторических, философских, грамматических и критических сочинений известны нам только заглавия и некоторые отрывки. В сохранившемся под его именем сочинении περὶ 'ύψους говорится не о так называемом высоком слоге, а практически рассматриваются все преимущества вполне обработанного слога. На основании заглавия в рукописях Διονυσίου Λογγήνου приписывали это сочинение Дионисию Галикарнасскому или какому-нибудь другому Дионисию, даже Плутарху (как это делает Баухер); теперь, однако, все (за редкими исключениями) согласны в том, что Л. не мог быть сочинителем этой книги и что она относится к более раннему времени, приблизительно ко временам Тиберия. Ed. princeps Fr. Robortellii (1554); позднее изд. Толля (I. Toll, 1694), Пирса (Реаrсе, 1724), Мора (Morus, 1769), Тупа (F. Toup, 1770, с трактатом Рункена о жизни и сочинениях Лонгина), Вейске (Weiske, 1809); более исправное изд. Еггера (Egger, 1837); новейшее изд. О. Яна (О. Iahn, 1867);

2. см. Cassii, Кассии, 2-12. 14.

ЛОНГУЛА

ЛОНГУЛА - Longŭla, Λογγόλα,

1. город вольсков, вблизи Кориол, принадлежавший к области Акция и рано разрушенный римлянами. Liv. 2, 33. 39;

2. город в Самнии, местоположение которого неизвестно; близ него Л. Папирий Курсор разбил самнитян в 309 г. до Р. X. Liv. 9, 39. Dion. Hal. 8, 36.

ЛОНДИНИУМ

ЛОНДИНИУМ - Londinium, н. Лондон, город в области тринобантов в Британнии на реке Темзе (Tamesis), разрушенный в 61 г. от Р. X., но вскоре опять сделавшийся значительным торговым пунктом, а также точкой опоры в военных операциях римлян, несмотря на то что он не был ни колонией, ни муниципией. Tac. ann. 14, 33. Suet. Caes. 47.

ЛОРИКА

ЛОРИКА - Lorīca, см. Arma, Оружие, 2 и 5.

ЛОРИМА

ЛОРИМА - Loryma, τὰ Λώρυμα, город на берегу Карии с гаванью в расстоянии около 20 миль от Родоса. Liv. 45, 10, 37, 17. Thuc. 8, 43. Strab. 14, 652.

ЛОРУМ

ЛОРУМ - Lorum, ремень, напр., у сандалий для прикрепления их к ноге, также повод в узде; наконец, ремень как орудие наказания для мальчиков и рабов (Horat. Sat. 1, 10, 5. ер. 1, 16, 46); отсюда тот, который приводил в исполнение наказание этим орудием, назывался lorarius. Gell. 10, 3.

ЛОТОС

ЛОТОС - Lotus, λωτός,

1. у Гомера трава, трилистный дойник, дико растущий в Спарте и в низменностях около Трои и служивший кормом для скота (Il. 2, 766. Ноm. Od. 4, 603); цвет его, должно быть, был красивый, т. к. у Гомера он упоминается вместе с шафраном и гиацинтом (Il. 14, 348);

2. киренейский Л., дерево ююба, Rhamnus lotus Linn., растущий красивее всего в Африке около Сирт, также часто встречается в Италии, впрочем, в выродившемся виде. Плод его похож был на плод маслины или боба, по цвету шафранно-желтый или багряно-красный в зрелом виде, с небольшим зерном, сладкий как смоква, еще приятнее по запаху. Он служил пищей лотофагов и ныне употребляется в Берберии под именем сидра; может быть, этот плод называется в Ветхом Завете дудаим. Hdt. 2, 96. 4, 144;

3. египетский Л., водяное растение, похожее на лилию (Hdt. 2, 92), один вид которого имел белые цветки, другой красные. В нем отличали корень (κολοκάσιον), цвет (λωτός), плод или боб (κύαμος) и семенную чашечку (κιβώριον). Плоды употреблялись в пищу всеми, за исключением жрецов. Из сушеной сердцевины пекли хлеб. Также и корень употреблялся в пищу. Растение Л. служило символом сотворения мира из воды и потому очень часто встречается на скульптурных и архитектурных памятниках.

ЛОТОФАГИ

ЛОТОФАГИ - Lotophagi, Λωτοφάγοι, т. е. питающиеся лотосом, народ, упоминаемый уже Гомером (Ноm. Od. 9, 80 сл. 23, 311) и живший на северном берегу Ливии, около Малой Сирты и на острове Менинге. От них шел караванный путь в Египет, путь, устроенный самой природой, которым пользуются еще теперь. Hdt. 4, 177. ср. Odysseus, Одиссей.

ЛОШАДЬ

ЛОШАДЬ - см. Конь.

ЛУА

ЛУА - Lua, римская богиня очищения, для которой, ради очищения пролитой крови, сжигалось полководцами взятое у неприятелей оружие. Liv. 8, 1. 45, 33. В официальных римских молитвах она называется дочерью Сатурна.

ЛУГДУНУМ

ЛУГДУНУМ - Lugdūnum, Λούγδουνον, часто встречающееся название галльских городов (как полагают, собственно значит «воронов холм»):

1. город на холме при слиянии Арара (Саоны) с Роданом (Роной), очень цветущий торговый город, сделавшийся поэтому главным городом лугдунской Галлии, хотя он и лежал на краю этой провинции. С 43 г. до Р. X. Л. был римской колонией и получил еще другое название - Copia Claudia Augusta. Здесь находился императорский дворец, в котором родился император Клавдий, кроме того, замечательный водопровод, алтарь Августа и пр. От этих построек существуют еще и ныне значительные остатки в нынешнем Лионе. При Нероне и Севере (197 г.) город пострадал от пожаров;

2. L. Convenarum, главный город аквитанских конвенов (н. город Bertrand de Comminges с многочисленными памятниками древности);

3. L. Cloatum в стране ремов, н. Лаон в департаменте Эне (Aisne);

4. L. Batavorum, н. Лейден, на Рейне, близ устьев его, главный город канинефатов, принадлежавших к батавам.

ЛУДИЯ

ЛУДИЯ - Ludĭas, Λυδίας или Λουδίας, Ludias, река в Македонии, которая в древнее время (Hdt. 7. 127) недалеко от устья соединялась с Галиакмоном (н. Быстрица). Позднее, равно как и теперь, каждая из этих рек имела свое собственное устье, Ludias (н. Карасмак или Мавронери) к западу близ Аксия (Бардар). Str. 7, 330.

ЛУЗИТАНИЯ

ЛУЗИТАНИЯ - Lusitania, см. Hispania, Испания.

ЛУКАН

ЛУКАН - Lucānus, 1. M. Annaeus Luc., из римского рода, родился в Кордубе в Испании 3 ноября 39 г. от Р. X. Он был племянник Сенеки Старшего, по рекомендации которого Нерон, ученик Сенеки, дал Л. место на государственной службе. Впрочем, он недолго пользовался милостью Нерона, который, может быть по зависти к его литературной славе, сначала запретил ему публичное чтение своих стихотворений, а потом приговорил его к смерти за участие в заговоре Пизона (65 г. от Р. X.). Из его многочисленных стихотворений (Iliaca, Saturnalia, Silvae, Epigrammata и др.) дошло до нас (впрочем, не вполне) стихотворение Pharsalia в 10 книгах. В нем рассказывается в хронологическом порядке борьба Цезаря с Помпеем до осады Александрии; поэтому стихотворение это имеет для нас историческое значение. В нем поэт оплакивает со всею искренностью юноши гибель римской свободы, представителем которой является у него Помпей. Сам предмет выбрал он для того, чтобы дать возможность высказаться своему чувству. Стихотворение его написано языком риторическим, часто впадающим в пафос и преувеличение и не всегда содержит в себе описания, удовлетворяющие строгому вкусу. Ed. princ. в Риме, 1469; позднейшие издания Корте (1726), Ф. Удендорна (1728), П. Бурманна (1740) и К. Ф. Вебера ( 1821 сл., в 3 т., 1828 сл., в 2 т.);

2. см. Ocellus, Оцеллус Лукан.

ЛУКАНИЯ

ЛУКАНИЯ - Lucania, Λευκανία, страна в Южной Италии, граничившая на севере с Апулией, Самнием и Кампанией, на юге с Бруцием и прилегавшая на западе к Тирренскому морю между реками Silarus и Laus и на восток к Тарентинскому заливу между городами Метапонтом и Фуриями. За исключением равнины у Тарентинского залива, вся остальная страна покрыта отрогами Апеннин, былыми известковыми горами (отсюда название страны, от λευκός), из которых самая значительная гора Alburnus y Песта. Между Велией и Буксентом выдается далеко в море мыс Palinurus с гаванью (н. Порто-ди-Палинуро). Реки, текущие на запад в Тирренское море: Silarus (н. Селе) с притоками Calor (н. Калоре) и Tanager (н. Пегро), Hales (н. Аленте) и Laus (н. Лао); текущие на восток в Тарентинский залив: Crathis (н. Крати) с левым притоком Sybaris (н. Кошиле), Semnus (н. Синио), Aciris (н. Агри), Bradanus (н. Брадано). Из продуктов страны самый главный - рогатый скот. Равнина у Тарентинского залива принадлежит к самым плодородным частям Италии. Жители, Lucani, Λευκανοί, были из племени самнитян; они переселились сюда в 420 г. вследствие так называемой ver sacrum и покорили прежних жителей хонов и энотров. По берегу, в колониях, жили греки (см. Graecia Magna, Великая Греция), со времен Пирра игравшие роль господствующего народа. Кроме греческих колоний (как-то: Paestum или Posidonia, Velia (Elea), Buxentum, Thurii, Heracleopolis и Metapontum) главнейшие города внутри страны были: Potentia, Grumentum, Acherontia, Atinum. Strab. 6, 252 слл.

ЛУКЕРИЯ

ЛУКЕРИЯ - Luceria, Λουκερία, город в апульской области Давнии, к западу от Агрии, на крутой высоте, с древним храмом Минервы. Во время самнитских войн он был покорен сначала самнитянами, потом римлянами, которые его разрушили за восстание жителей, но вскоре (в 316 г.) восстановили в качестве колонии; н. Лючера. Liv. 9, 2. 26. Diod. Sic. 19, 72. Strab. 6, 284.

ЛУКИАН

ЛУКИАН - Lucianus, Λουκιανός, из Самосат, города сирийской области Коммагены, родился в 120 г. от Р. X. Родители его по бедности своей отдали его в учение к каменотесу; но он вскоре оставил это низкое занятие и посвятил себя риторике. Сначала он выступил на поприще судебного оратора, но потом обратился к профессии софиста, обещавшей больше славы. В качестве софиста он жил сначала в Галлии, где нашел себе выгодные занятия, затем оставался некоторое время в Риме и наконец отправился в Грецию, чтобы посвятить себя философии. Афины, кажется, были главным его местопребыванием; здесь он сблизился с циником Демонактом. В более позднем возрасте он принял административную должность в Египте. Кажется, он жил до царствования Коммода. Под его именем сохранилось более чем 80 сочинений, которые, однако, не все принадлежат ему. Слог Л., выработанный на лучших образцах литературы, представляет нечто замечательное для того времени; он отличается как ясностью и простотой, так и изяществом и остроумием. Л. в своих произведениях раскрывает пред нами века Антионинов со всеми его особенностями и со всею его культурной борьбой, тот век, в который опять хотели воскресить античный дух, между тем как он находился уже в период разложения. Л. вообще натура отрицательная, поэтому он большею частью относится к явлениям своего времени с насмешкой и сатирой. Исходя из того воззрения (Alex. 8), что только страх и надежда влекут людей в храмы богов, он осмеивает народную мифологию и традиционный культ (Dialogi Deorum). С наибольшей, однако, едкостью преследует он суеверие, занесенное отчасти из чужих стран, а именно мистические бредни и связанное с этим надувательство (Alexander, Pseudomantis, Peregrinus Proteus, Philopseudes). И христианство вследствие скудного представления, кaкое он имел о нем, должно было ему казаться обманчивым суеверием; впрочем, он мало заботится о нем (Peregr. Pr. 11. Philops. 16). Несмотря на свое уважение к древним философам, особенно к школе эпикурейской, он бичует мертвенный догматизм современных философов и еще более их пошлую и грязную жизнь, особенно стоиков и циников (Vitarum auctio, Hermotimos, Symposion, Fugitivi, Charon, Iupiter tragoedus, Piscator). Хотя Л. с помощью ораторского искусства приобрел себе состояние и достиг почестей, однако это не мешало ему замечать недостатки риторики того времени, превратившейся в искусство проворно и смело болтать. Он и ее сделал предметом своей насмешки (Rhetorum preaceptor), как и вообще все уродливости в литературе (Pseudosophistes, Quomodo historia sit scribenda), и все ложное и превратное в воспитании (Anacharsis), в умственном образовании (Nigrinus, de mercede conductis) и вообще в нравственном состоянии общества. Editio princ. в 1496 г.; издания Гемстерхусия и Рейца (Hemsterhuis, 1743 сл.); Леманна (с латинским переводом, 1822 сл.), К. Якобица (1836 сл., 4 ч.; 1852, 3 ч.), Диндорфа (1840, 2 ч.; 1858, 3 ч.), И. Беккера (1853); главное критическое издание Фриче (Fritztche, 1860 сл.). Издание избранных сочинений Фриче, Гейста, Ейселя и Вейсмана, Якобица, Соммерброта и др. ср.: Iacob, Charakteristik Lucians, 1822.

ЛУККА

ЛУККА - Luca, Λου̃κα, город, первоначально Лигурийский, со времен же Августа причисленный к Этрурии, на реке Ausus, к северо-востоку от Пизы, крайний пункт Клавдиевой дороги, вскоре сделавшийся римской муниципией. Известен в истории тем, что здесь в 56 г. до Р. X. Цезарь, Помпей и Красс возобновили свой тайный триумвират. В нынешней Л. еще поныне находится вполне сохранившийся древний амфитеатр. Liv. 21, 59. 41, 13. Cic. ad. fam. 13, 13. Suet. Caes. 24. Strab. 5, 217. Plut. Pomp. 51. Caes. 21.

ЛУКРЕЦИИ

ЛУКРЕЦИИ - Lucretii, первоначально патриции, впоследствии находим мы между ними также и плебеев:

1. Sp. Lucretius Tricipitinus, римский сенатор и префект города в царствование Тарквиния Гордого (Liv. 1, 59), сделался в 509 г. консулом и умер вскоре после вступления своего в эту должность. Liv. 2, 8;

2. дочь его, Lucretia, супруга Тарквиния Коллатина, красивая женщина, которую изнасиловал сын Тарквиния Гордого, Секст Тарквиний, проникший ночью в ее жилище и грозивший убить ее в случае сопротивления. На другой день, открыв отцу и мужу своему о позоре своем и прося их отмстить за себя, она сама себя лишила жизни. Liv. 1, 57. 58. Падение Тарквиниев было ближайшим последствием этого позорного дела;

3. T. Lucr. Tricipitinus, воевал в 508 г. с этруссками, осаждавшими Рим, и в 506 г. с сабинцами, оба раза в качестве консула. Liv. 2, 8. 16;

4. L. Lucr. Tricip., будучи консулом в 462 г., разбил вольсков. Liv. 3, 8. Как говорят, он предложил (в 449 г.) уничтожить децемвират;

5. L. Lucr. Flavius Tricip., будучи консулом в 393 г., разбил эквов, а в 391 г., будучи трибуном с консульской властью, разбил вольсинцев в Этрурии; в 390 г. он подал свой голос против переселения в Вейи. Plut. Cam. 32. Должность консула занимал он 4 раза;

6. Sp. Lucr., был во время 2-й Пунической войны претором в Верхней Италии, в 206 и 205 гг. Liv. 29, 13. 30, 1;

7. С. Lucr. Gallus, командовал римским флотом во время войны с Персеем. Liv. 42 35. 56. Вследствие жалобы греческих городов на его притеснения и взяточничество, сенат наказал его значительным денежным штрафом. Liv. 43, 4-8;

8. Q. Lucr. Ofella, оставив партию Мария, перешел на сторону Суллы и, по приказанию последнего, осаждал Мария Младшего в Пренесте в 82 г. Plut. Sull. 28. Город сдался, после того как Марий лишил себя жизни. Многих пленных сенаторов, принадлежавших противной партии, Офелла велел убить. Когда он в 81 г. домогался консульства, не имея на то права, он был убит Л. Веллиеном по приказанию Суллы, который рассердился на него за подобное домогательство. Dio Cass. 37, 10. Plut. Sull. 33;

9. Q. Lucr., сенатор и приверженец Помпея, лишил себя жизни в 49 г., после того как занятый им город Сульмо был взят цезарианцами. Caes. b. c. 1, 18;

10. Q. Lucr. Vespillo, времен Суллы, был, по свидетельству Цицерона (Cic. Brut. 47, 178), знаток права и хороший оратор;

11. сын его, Q. Lucr. Vespillo, после убиения Цезаря в 43 г. подвергся опале и спасся от смерти, благодаря жене и верным рабам своим, которые спрятали его в его собственном доме. Val. Max. 6, 7, 2. Друзьям его удалось своими просьбами добиться того, что имя его было вычеркнуто из списка опальных. В 19 г. он был назначен консулом, по желанию Августа, который сам отказался от этой почести;

12. Т. Lucr. Carus, родился в 98 г., умер в 55 г. до Р. X., автор философского дидактического стихотворения de rerum natura в 6 книгах. Стихотворение это, посвященное поэту Меммию, излагает эпикурейское учение о происхождении и сохранении мира с ясно выраженной целью - освободить людей от ложного страха и суеверия с помощью рационального объяснения явлений природы. Лукреций не только основательно изучил греческих философов, которых он частью оспаривает, частью восторженно хвалит, но сделал также и собственные наблюдения и из мнений, таким образом добытых, создал свою самостоятельную систему. Основными элементами, из которых все произошло, признает он бесчисленное множество атомов, которые, будучи неделимы и вечны, постоянно движутся в беспредельном пустом пространстве и через различные соединения образуют различные отдельные предметы. И душа, по его мнению, состоит также из подобных атомов и потому, по природе своей, телесна или материальна; она рождается и погибает вместе с телом. Представления и ощущения основаны на чувственных восприятиях, получаемых от действия образов, непрерывно отделяющихся от самих предметов. В двух последних книгах излагается история мира по степеням или периодам ее развития и дается объяснение отдельных явлений природы. Как ни прозаичен предмет сам по себе, однако Л. с большим искусством сумел его облечь в живую, поэтическую форму, как это видно не только из отдельных описаний, из которых особенно славится описание моровой язвы в конце стихотворения, но и вообще из грандиозной концепции целого предмета. Он употребил также много труда на отделку языка, на бедность и неподатливость которого он неоднократно жалуется. Его язык отличается выразительностью, силою, но в то же время и некоторою тяжеловатостью. Заметим, что его часто упрекали в легкомыслии за его материализм, хотя и несправедливо, т. к. все его сочинение написано с научною серьезностью. Л. оставил свое стихотворение не вполне конченным и обработанным в отдельных частях своих; оно вышло после смерти, просмотренное предварительно Цицероном. Cic. ad Qu. fr. 2, 11.

ЛУКРЕЦИЛИС

ЛУКРЕЦИЛИС - Lucretĭlis, гора в стране сабинян, близ виллы Горация, н. Монте-Дженнаро. Horat. Od. 1, 17, 1.

ЛУКРИНСКОЕ ОЗЕРО

ЛУКРИНСКОЕ ОЗЕРО - Lucrinus lacus, Λοκρι̃νος κόλπος, н. Lago Lucrino, озеро вблизи Бай, богатое рыбою и устрицами, с соленой водой, первоначально часть Куманского залива (отсюда греческое его название κόλπος), отделенная от него частью естественной, частью искусственной плотиной в 8 стадий длины. Август велел прорыть эту плотину и ныне от нее не осталось даже и следов. Verg. Georg. 2, 161. Tac. ann. 14, 5. Horat. Od. 2, 15, 3. epod. 2, 49. ер. 1, 1, 83. Strab. 5, 244 сл. Dio Cass. 48, 50.

ЛУКУЛЛ

ЛУКУЛЛ - Lucullus, см. Licinii, Лицинии, С.

ЛУКУМОН

ЛУКУМОН - Lucŭmo, по-этрусски Lauchme, название этрусского вельможи или князя, стоявшего во главе каждого из 12 союзных государств Этрурии.

ЛУКУС

ЛУКУС - Lucus, часто встречающееся название городов, большей частью, вероятно, находившихся вблизи священных рощ:

1. L. Austrum, на севере тарраконской Испании, вероятно нынешнее Овиедо;

2. L. Augusti, н. Луго, город артабров в тарраконской Испании, на реке Минио;

3. L. Augusti, город в нарбонской Галлии, к востоку от Родана, на дороге, ведущей из Ебуродуна в Валенцию, н. Luc en Die;

4. L. Bormani, город на лигурийском берегу (н. Онелия).

ЛУКЦЕИ

ЛУКЦЕИ - Luccēii, из этого плебейского рода достойны упоминания следующие:

1. Lucc., победитель самнитян во время союзнической войны;

2. Lucc., друг Цицерона (Cic. ad Att. 5, 21, 13);

3. L. Lucc., друг Цицерона и вначале также Аттика, с которым он, однако, из-за какой-то обиды рассорился и несмотря на посредничество Цицерона не хотел помириться. В 61 г. он домогался консульства, но безуспешно, несмотря на поддержку Цицерона и рекомендацию Цезаря. Cic. ad Att. 1, 3, 3. Suet. Caes. 19. Затем довольно долгое время он занимался науками, написал историю союзнической войны и первой междоусобной (Cic. ad. fam. 5, 12, 2) и намеревался написать также историю последующих времен, к чему его настойчиво побуждал Цицерон (Cic. ad. fam. 5, 12, 3 сл. Cic. ad Att. 4, 6, 4), снабжая его, вероятно, и историческими материалами. Цицерон, который высоко ценил его, хвалит его правдивость и безукоризненность. Cic. Cael. 21. В начале междоусобной войны Л. показал себя решительным сторонником Помпея. Но после смерти Помпея он получил от Цезаря позволение остаться в Риме и находился с Цицероном по-прежнему в самых лучших отношениях. Впрочем, он, кажется, не кончил обещанного им труда. Зато упоминаются речи его против Каталины. С Цицероном он вел весьма оживленную переписку (Cic. ad. fam. 5, 12 сл.);

4. Lucc. Hirrus, народный трибун в 53 г., старался доставить Помпею диктатуру. Plut. Pomp. 54. Он несколько раз домогался эдильства и других должностей, но безуспешно. Был противником Цезаря (Caes. b. c. 1, 15; в издании Кранера он неверно назван Lucilius Hirrus). Во время междоусобной войны (Cic. ad Att. 8, 11, A.) он доставил войску Помпея подкрепление и, по поручению последнего, отправился в Азию к царю парфян Ороду, чтобы склонить его на сторону Помпея, но был заключен им в темницу, потому что он не согласился на те требования которые тот предъявил со своей стороны. После смерти Помпея он жил в Риме, но во время проскрипций в 43 г. должен был бежать, чтобы спасти свою жизнь. Он спасся в Бруции, где собрал вокруг себя приверженцев, но вскоре должен был и отсюда бежать и отправился в Сицилию к Помпею Младшему. App. b. с. 4, 43. 84;

5. Q. Lucc., меняла в Регии и свидетель против Верреса. Cic. Verr. 5, 64, 165;

6. Luc. Albinus, был при Нероне наместником Иудеи (58 г. от Р. X.) и возбудил к себе ненависть евреев своими притеснениями и взяточничеством; впоследствии он был, вероятно, переведен в Мавританию. Затем во время борьбы из-за престола он был заподозрен в том, что стремится к верховной власти, и потому был, по приказанию Вителлия, казнен. Tac. ann. 2, 58 сл. Jos. b. Iud. 2, 14.

ЛУКЦИЙ АМПЕЛИЙ

ЛУКЦИЙ АМПЕЛИЙ - Ampelius, Lucius,

жил, вероятно, в 3 в. от Р. X, написал сочинение "liber memorialis", скудный изборник замечательнейших сведений по астрономии, географии и особенно по истории. Написанная простым языком и прежде часто употреблявшаяся в школах, книга эта издавалась большей частью вместе с сочинением Флора; отдельно изд. Tzschucke (1793); новую рецензию текста дал Wölfin в приложении к изданию Флора, сделанному Halm'oм (1854).

ЛУНА

ЛУНА - Luna, 1. см. Σελήνη, Селена;

2. город на северо-западе Этрурии на реке Макре (прежде причислявшийся к Лигурии), римская колония, в стратегическом отношении важная как точка опоры для военных действий против лигуров. Вблизи его находились значительные мраморные залежи (н. Каррарские); ср. Etruria, Этрурия. Кроме того, город славился своим сыром. Strab. 5, 222. Liv. 41, 49. Lunae portus, Σελήνης λιμήν, н. Golfo di Spezzia, считался гаванью города Луны. Strab. 5, 222. Liv. 34, 8.

ЛУНУЛА

ЛУНУЛА - Lunŭla, полумесяц из слоновой кости на сенаторском башмаке (calceus senatorius), см. Vestimenta, Одежда, 12.

ЛУПЕРКАЛИИ

ЛУПЕРКАЛИИ - Lupercalia и Lupercus, см. Faunus, Фавн.

ЛУПИИ

ЛУПИИ - Lupiae, Λουπίαι, город в Калабрии, между Брундизием и Гидрунтом, н. Лечче, гаванью которого была нынешняя гавань С. Катальдо. Strab. 6, 282. App. b. ciν. 3, 10.

ЛУППИЯ

ЛУППИЯ - Luppia, ο̉ Λουπίας, н. Липпе, правый приток Рейна в Германии, судоходный, известный римлянам на всем своем протяжении. Tac. ann. 1, 60. 2, 7. Tac. hist. 5, 22. Strab. 7, 291. Немаловажный город того же имени упоминается Птолемеем между Везером и Эльбой.

ЛУПУС

ЛУПУС - Lupus, полное имя которого P. Rutilius Lupus, был римский ритор и современник Сенеки. Он написал сочинение под заглавием schemata lexeos в 2 книгах, представляющее краткую переделку труда Горгия о фигурах речи. Сочинение это, вероятно, не вполне сохранилось; оно важно для нас тем, что содержит в себе переводы многочисленных примеров из греческих ораторов, частью утраченных. Издания: Рункена (1768, повторенное Фротчером, 1831), Якоба (1837); лучше всего текст в Rhetores latini minores Гальма (Halm, 1863).

ЛУРИЙ

ЛУРИЙ - Lurius, M. Lur. Agrippa, был в 40 г. до Р. X. послан в качестве наместника Сардинии против Секста Помпея, но был разбит Менодором, начальником Помпеева флота. В битве при Акции он командовал правым крылом флота Октавиана. Vell. Pat. 2, 83. Dio Cass. 48, 30.

ЛУТАЦИИ

ЛУТАЦИИ - Lutatii, (также Luctatii) из плебейского сословия. Замечательные из этого рода:

1. С. Lut. Catulus, будучи консулом в 242 г., победил карфагенян у Эгатских островов и принудил их этим заключить невыгодный для себя мир с Римом (Liv. 22, 14); впрочем, он сам не принимал личного участи при заключении мира. Polib. 1, 62. Liv. 21, 18. Nep. Ham. 1;

2. брат его, Q. Lut. Catulus Cerco, был консулом в 241 г., воевал счастливо с фалисками, руководил устройством Сицилии и умер цензором в 236 г. Он оставил по себе славу честного человека. Polib. 2, 7;

3. Q. Lut. Cat., будучи консулом в 220 г., воевал счастливо с галлами в Верхней Италии, но в следующем году, вероятно, попал к ним в плен, в котором и оставался до 203 г. Liv. 30, 19;

4. Q. Lut. Cat., избранный в консулы в 102 г., получил поручение воспрепятствовать вторжению кимбров в Италию. После победы над тевтонами под Aquae Sextiae Марий пришел к нему на помощь (101 г.); Катул в это время был проконсулом. Оба, соединившись, разбили кимбров на Равдинских полях близ Верецеллы; решил битву Катул. Plut. Маr. 14 сл. 23 слл. Он участвовал также и в союзнической войне. Он был приверженец оптиматов и после поражения их Марием в 87 г. лишил сам себя жизни, чтобы не попасть в руки Мария, который его ненавидел за участие в его победе над кимбрами. Cic. de or. 3, 3. 9. Plut. Маr. 44. App. b. с. 1, 74. Древние хвалят его благородное красноречие, которому немало содействовала приятность его голоса. Cic. Brut. 74, 259. Cic. de or. 3, 8, 29. Он был человек с многосторонним образованием, кроткого характера, но без энергии (Cic. Brut. 74, 259. Cic. de or. 2, 7, 28. Plut. Mar. 23 сл.). Будучи очень богат, он любил великолепные постройки, послужившие украшением его родного города. Из его сочинений, из которых особенно достойны упоминания de consulatu suo et de rebus gestis suis, ничего не сохранилось. Упоминаемое еще сочинение communes historiae принадлежит, вероятно, его образованному вольноотпущенному Lutatius Daphnis;

5. Q. Lut. Cat. Capitolinus, сын предыдущего, муж необыкновенной честности, принадлежал к партии оптиматов, хотя и не был слепым приверженцем ее. Cic. Sest. 57, 121. Это он доказал особенно во время смут 78 и 77 г., когда он вместе с Помпеем победоносно боролся против народной партии, во главе которой стоял Лепид, и употребил свое влияние на то, чтобы Помпей не слишком неумеренно воспользовался своею победой. Plut. Pomp. 16. В следующие затем годы мы находим его постоянно в Риме. Он был одним из судей Верреса (Cic. Verr. 3, 90, 210), освятил вновь выстроенный храм Капитолийский, разрушенный пожаром в 83 г. (отсюда его прозвище Capitolinus); устроил по этому случаю великолепные празднества и при обсуждении предложения о предоставлении главного начальства Помпею в войне с Митридатом подал свой голос против Манилиева закона (Cic. de imp. Pomp. 17, 51), из чего видно, что ему казалась опасной все более и более возрастающая власть Помпея. Также показал он себя противником и Цезаря, который был предпочтен ему при замещении должности понтифекса. Sαl. Cat. 49. Plut. Caes. 6. В деле о катилинарцах он подал голос за присуждение их к смертной казни. Plut. Caes. 8. Он умер в 61 г. до Р. X. Он превосходил отца своего энергией характера, во всем же остальном был сходен с ним; и также хорошо произносил свои речи и заботился о чистоте своего языка. Без сомнения, изящное образование отца его оказало на него свое влияние. Впрочем, Цицерон не особенно ценит его ораторский талант. Cic. Brut. 35 и 62;

6. Luctatius Placidus, римский грамматик 5 или 6 в. от Р. X. Имя его носят схолии к Фиваиде Стация (см. Стации) и глоссы к Плавту; последние, вероятно, не в первоначальной форме, а в извлечении. Изд. Глосс Дейерлинга, 1875.

ЛУТЕЦИЯ ПАРИЗИОРУМ

ЛУТЕЦИЯ ПАРИЗИОРУМ - Lutetia Parisiorum, главный город галльского народа парисиев в лугдунской Галлии на острове Секваны (н. Сены), важный также в торговом отношении; н. Париж. Caes. b. g. 6, 3. 7, 57 сл. Amm. Marc. 15, 27. Strab. 4, 194.

ЛУТОРИЙ ПРИСК

ЛУТОРИЙ ПРИСК - Lutorius Priscus, за стихотворение на смерть Германика получил награду от Тиберия. Не так счастлив он был со вторым своим стихотворением, в котором он заранее оплакивал смерть тяжело заболевшего Друза. Стихотворение это, по доносу, стало известно сенату, который велел его за это казнить в 21 г. от Р. X., не сообщив о том предварительно Тиберию. Tac. ann. 3, 49. 51. Dio Cass. 57, 20.

ЛУЦИЛИИ

ЛУЦИЛИИ - Lucilii, 1. С. Lucilius, родился в 180 г. до Р. X. в Свессе Аврунке, в Южном Лациуме (оттого magnus Auruncae alumnus, Juv. 1, 21), происходил из знатного и богатого рода. Он, кажется, не принимал участия в общественных делах и жил частью в Риме, частью в окрестностях его, посвящая свой досуг литературным занятиям. О его дружбе с Сципионом Младшим и Лелием существует много свидетельств; весьма наглядную картину этих его сношений находим мы у Горация (Horat. Sat. 2, 1). В 134 г. он присоединился к преторской когорте (praetoria cohors) Сципиона и принимал участие в Нумантинской войне. Он умер в 103 г. в Неаполе. Сатиры его, принадлежавшие, по единогласному свидетельству древности, к самым замечательным произведениям древнейшей римской литературы, были разделены приблизительно со времен Суллы на 30 книг, носивших отчасти особые заглавия (deorum concilium, fornix, Collyra), но, по собственному распределению Л., распадались на два сборника: один, по времени позднейший, от 1 книги до 25, написанный гекзаметрами (только 22 книга содержала дистихи), второй, по времени более ранний, от 26 до 29 книг, содержавший в себе стихотворения, написанные ямбическо-трохаическими размерами. 30 книга, также написанная в дактилическом размере, как кажется, непосредственно следовала за этим сборником первых его произведений, который исчез раньше сборника, написанного гекзаметрами. О содержании произведений Л. мы получаем более ясное представление из сатир Горация, чем из многочисленных, но весьма кратких отрывков самого Л., т. к. Гораций в своих сатирах, как он сам говорит, подражал Л. (Horat. Sat. 2, 1, 28. 24. 62). В своих стихотворениях Л. не только изображал нравственное состояние своего времени, когда вместе с увеличением силы государства вторглись роскошь и порча нравов взамен прежней простоты, но касался также предметов литературы и истории. Третья книга содержала в себе описание путешествия, подобно одной из сатир Горация (Horat. Sat. 1, 5), десятая трактовала преимущественно о вопросах грамматики и языка. Особенно хвалят Л. за то, что он в благородном негодовании на пороки своего времени резко и беспощадно обличал всех, к какому бы сословию они ни принадлежали (primores populi arripuit populumque tributim. Horat. Sat. 2, 1, 62-70. Pers. 1, 115. Juv. 1, 165). Кроме того, он не щадил также и современных поэтов, которые слишком подражали греческим образцам и дали римской поэзии направление искусственное, ученое. Horat. Sat. 1, 10, 53-4. В противоположность этим поэтам Л. представлял чисто римское или национальное направление в литературе, не чуждаясь, впрочем, греческой образованности. Он писал для народа (Cic. de or. 2, 6, 25. Cic. fin. 1, 3, 7) и народное остроумие вместе с личным даром насмешки составляло отличительную черту его стихотворений (Horat. Sat. 1, 10, 3 sale multo urbem defricuit). Эти качества его, представлявшие соединение едкой насмешки с веселой шуткой, сделали его на долгое время любимым поэтом, которого много и охотно читали. Tac. dial. 23. Quint. 10, 1, 93. Впрочем, Л. имел также свои недостатки. Гораций не без основания называет его болтливым и небрежным писателем, который много сочинял, но ленив был исправлять свои стихи (Horat. Sat. 1, 4, 9-13), хотя нельзя не заметить, что Гораций несколько преувеличивает недостатки Л., чтобы противодействовать слишком слепому поклонению этому писателю. Л., между прочим, любил вставлять в свои стихотворения греческие слова, как это показывают и сами отрывки. Фрагменты (около 800) собрали Дуса (Dousa, 1597), Герлах (1846), лучше всего Лукиан Миллер (1872). ср.: L. Müller, Leben und Werke G. Lucilius (1876);

2. Lucilius Iunior, может быть родом из Неаполя, друг Сенеки Старшего; который посвятил ему несколько своих сочинений (Sen. quaest. nat. 3, 1). Он был стоик и занимался усердно науками, особенно же поэзией. Ему с большой вероятностью приписывается стихотворение Aetna, состоящее из 645 гекзаметров и описывающее извержение этого вулкана, предшествовавшее большому извержению в 79 г. от Р. X. Издания Якоба (Iacob, 1826), Менро (1867) и Гаупта (Haupt, в его 2-м изд. Вергилия, 1875). Baehrens, poet. Lat. min., т. II, стр. 88 слл.

ЛУЦИФЕР

ЛУЦИФЕР - Lucifer, см. Phosphorus, Фосфор.

ЛУЧНИКИ

ЛУЧНИКИ - I.

Sagittarĭi,

τοξόται,

1. отряд легковооруженных воинов, снабженных луками и стрелами. Они существовали как у азиатских народов, так и у греков и римлян; ср. Arma, Оружие, 11;

2. см. Sidera, Созвездия, 8.

II.

Τοξόται,

см. Exercitus, Войско, 6.; Πρόσοδοι, Доходы государства, Ι, 3.

ЛЮБОВНЫЙ НАПИТОК

ЛЮБОВНЫЙ НАПИТОК - Philtrum

и любовные чары, φίλτρον или poculum amatorium. Употребление таких средств считалось первыми императорами за отравление.

ЛЮЦЕРА

ЛЮЦЕРА - Lucerna, лампада глиняная или бронзовая различных, обыкновенно изящных, форм и часто над отверстием для влития масла украшенная мифологическими фигурами и эмблемами. Она состояла из круглого или же эллиптически продолговатого вместилища для масла (infundibulum), из горелки (nasus), в которую вкладывался светильник, и из рукоятки (ansa). Смотря по числу светильников лампады назывались luс. monomyxos и т. д. Больше всего светильников (до 12) было в столовых лампах, luс. tricliniares; другие назывались cubiculares, balneares, sеpulcrales, из которых многие еще сохранились. На некоторых находятся небольшие надписи, означающие мастерскую, из которой они вышли. Они обыкновенно привешивались к потолку на цепи, или ставились на подножник, candelabrum (см. Канделябр), или же привешивались к нему. Светильники делались из конопли, льна и пакли. Для снятия нагара со светильника (putres fungi) и для вытягивания последнего употребляли небольшой заостренный крючкообразный инструмент.

ЛЮЦЕРЫ

ЛЮЦЕРЫ - Lucĕres, третья триба или третье колено римских патрициев, вероятно, не этрусского, а албанского происхождения (см. Curia, Курия, и Gens, Генс). При Тарквинии Приске триба эта была сравнена с двумя первыми в политическом и религиозном отношении. Т. к. gentes или роды этой третьей трибы назывались gentes minores, в отличие от родов двух первых триб, то поэтому и патриции были двух родов: patres maiorum et minorum gentium. Некоторые полагают, что gentes minores были во всех трех древних трибах, т. к. Тарквиний Приск зачислил новых граждан во все трибы в качестве вторых Рамнов, Тициев и Луцеров - Ramnes, Tities, Lucеres secundi. Впрочем, в этом отношении источники представляют большое разногласие. Liv. 1, 35. Dion Hal. 2, 36. 5, 13. Tac. ann. 11, 25. 4, 65 и пр.).

ЛЮЦИНА

ЛЮЦИНА - Lucīna, см. Iuno, Юнона, под сл. 'Ήρα, Гера, 5.

Предыдущая страница Следующая страница