Поиск по материалам сайта
Cлово "VALOR"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. 2. ДЕНЬГИ И ЦЕНА
Входимость: 2. Размер: 15кб.
2. Словарь средневековой культуры. ТРУБАДУРЫ
Входимость: 1. Размер: 35кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. 2. ДЕНЬГИ И ЦЕНА
Входимость: 2. Размер: 15кб.
Часть текста: используемыми металлами, расхождения между весом монет и их номинальной стоимостью. Однако эти два ряда проблем были связаны, так как металл обнаруживался как знак, именно как знак, измеряющий богатства, ввиду того что он сам был богатством. Если он мог означать, то это потому, что он был реальным знаком. И подобно тому как слова обладали той же реальностью, как и то, что они высказывали, подобно тому как приметы живых существ были записаны на их телах подобно видимым и положительным признакам, точно так же и знаки, указывающие на богатства и их измеряющие, должны были носить в самих себе их реальный признак. Чтобы иметь возможность выражать цену, нужно было, чтобы они были драгоценными: Нужно было, чтобы они были редкими, полезными, желанными. И нужно было также, чтобы все эти качества были стабильными, чтобы знак, который они навязывали, был настоящей подписью, повсеместно разборчивой. Отсюда проистекает эта связь между проблемой цен и природой денег, составляющая суть любого рассуждения о богатствах, от Коперника и до Бодена и Давандзатти. В материальной реальности денег смешиваются обе их функции: общей меры для товаров и заместителя в механизме обмена. Мера является стабильной, признанной всеми, универсально применяемой, если она в качестве эталона имеет конкретную действительность, сопоставимую со всем многообразием вещей, требующих измерения: таковы, говорит Коперник, туаза и буасо 1 , материальные длина и объем которых служат единицей 2 . Следовательно, деньги поистине измеряют лишь тогда, когда денежная единица представляет какую-то реальность, которая реально существует и с...
2. Словарь средневековой культуры. ТРУБАДУРЫ
Входимость: 1. Размер: 35кб.
Часть текста: из поздних Т.ов Фолькет Марсельский: строфа без музыки -все равно что мельница без воды. Т.ы явились родоначальниками европейской лирики на народном языке, иными словами, создателями первого в Европе народного поэтического языка, функционально эквивалентного латыни: благодаря их творчеству langue d'oc, именуемый также «провансальским» или «лимузенским» языком, превратился в язык поэзии par excellence. Именно в этом качестве он был воспринят как уроженцами собственно Прованса, так и поэтами всего обширного ареала, на который распространялось влияние Т.ов, в том числе Каталонии и Северной Италии. В грамматическом трактате нач. XIII в. «Пояснения к стихотворству» (Razos di trobar) его автор, Раймон Видаль, утверждал, что «лимузенский» язык более любого другого пригоден для поэзии, т. е. для сочинения кансон и сирвент. В творчестве Т.ов сложились все основные черты того общеевропейского поэтического феномена, который получил название средневековой куртуазной лирики. Проблема происхождения поэзии и поэтики Т.ов до сих пор вызывает споры - тем более ожесточенные, что поэзия эта возникла как бы «готовой», не зная периода становления. В 11 сохранившихся песнях первого из известных нам Т.ов, Гильема, IX герцога Аквитанского, VII графа Пуатье (1071-1127), воплощена, по существу, в уже сложившемся виде как куртуазная доктрина, так и поэтическая техника «песни» - жанра, наиболее репрезентативного...