Поиск по материалам сайта
Cлово "FERDINAND"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. ЭБНЕР (Ebnpr) Фердинанд (1982-1931)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
2. Большой толковый словарь по культурологии. ЭБНЕР
Входимость: 2. Размер: 13кб.
3. РОЗЕНЦВЕЙГ (Rosenzweig) Франц (1886-1929)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
4. Народы и культуры. Оксфордская энциклопедия. Статьи на букву "С" (часть 3, "СЛА"-"СОЦ")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
5. Мифы народов мира. ПОЭТ
Входимость: 1. Размер: 14кб.
6. Большой толковый словарь по культурологии. РОЗЕНЦВЕЙГ
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. ЭБНЕР (Ebnpr) Фердинанд (1982-1931)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
Часть текста: христианский мыслитель, один из инициаторов т.н. “диалогич. мышления” в философии и теологии 20 в. Э. не имел возможности получить университет, образование и его отсутствие компенсировал систематич. самообразованием, независимостью от моды и напряженным внутр. опытом в переломной ситуации зап.-европ. культуры; само слово “культура” Э. употребляет с 1917 в кавычках. Дружеские контакты, связывавшие Э. с культуркритиком и переводчиком Кьеркегора Т. Хеккером и с композитором И. Хауэром, а также сотрудничество в послевоенные годы в известном журнале “Дер Бреннер”, относятся к немногим важным событиям биографии Э. Наследие Э. составляют, гл. обр., его дневники и записные книжки; на их основе в послевоенную зиму и весной 1919 возникли “пневматолргич. фрагменты”, составившие единств, изданную самим Э. книгу — “Слово и духовные реальности”. После смерти Э. стараниями его жены и друзей были изданы еще две книги заметок и афоризмов: “Слово и любовь” (1935) и “Слово — это путь”. Научное издание текстов Э. в трех томах (далеко не полное) осуществил в 60-е гг. Ф. Сейр. Место Э. в духовной культуре и узнаваемо, и уникально. Религиозно чуткий человек, он—и внимательный читатель, и принципиальный критик Фрейда и К. Крауса. Как мыслитель — символизирует “мышление на переломе” (название первой книги о нем, 1936): разрыв между индивидуальным сознанием и истор. действительностью, между субъективизмом якобы научного познания вне субъекта и объективным опытом “жизни”, моделью к-рого является трансцендентальна-диалогич. корреляция “Я — Другрй”, — такова духовно-истор. предпосылка, определившая близость и даже...
2. Большой толковый словарь по культурологии. ЭБНЕР
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: один из инициаторов т.н. "диалогич. мышления" в философии и теологии 20 в. Э. не имел возможности получить университет. образование и его отсутствие компенсировал систематич. самообразованием, независимостью от моды и напряженным внутр. опытом в переломной ситуации зап.-европ. культуры; само слово "культура" Э. употребляет с 1917 в кавычках. Дружеские контакты, связывавшие Э. с культуркритиком и переводчиком Кьеркегора Т. Хеккером и с композитором И. Хауэром, а также сотрудничество в послевоенные годы в известном журнале "Дер Бреннер", относятся к немногим важным событиям биографии Э. Наследие Э. составляют, гл. обр., его дневники и записные книжки; на их основе в послевоенную зиму и весной 1919 возникли "пневматологич. фрагменты", составившие единств. изданную самим Э. книгу - "Слово и духовные реальности". После смерти Э. стараниями его жены и друзей были изданы еще две книги заметок и афоризмов: "Слово и любовь" (1935) и "Слово - это путь". Научное издание текстов Э. в трех томах (далеко не полное) осуществил в 60-е гг. Ф. Сейр. Место Э. в духовной культуре и узнаваемо, и уникально. Религиозно чуткий человек, он - и внимательный читатель, и принципиальный критик Фрейд а и К. Крауса. Как мыслитель - символизирует "мышление на переломе" (название первой книги о нем, 1936): разрыв между...
3. РОЗЕНЦВЕЙГ (Rosenzweig) Франц (1886-1929)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
Часть текста: историка философии в религ. мыслителя, ориентированного на возвращение к истокам иудейской религиозно-мыслит. традиции (в противоположность просветит, курсу на ассимиляцию, провозглашенному в 18 в. М. Мендельсоном). После Первой мировой войны Р., отказавшись от доцентуры в Берлин, ун-те, организует во Франкфурте “Свободный евр. ун-т” (1920). В последние семь лет жизни помимо поэтич. переводов, статей и огромной переписки, Р. совместно с Бубером осуществляет новый (после Лютерова) перевод первых книг Ветхого завета на нем. яз. Как мыслитель, Р. — автор одной книги, “Звезда спасения” (авг. 1918 — февр. 1919); в качестве систематически-программного опыта преобразования фундамента зап.-европ. филос. разума “от ионийцев до Иены” (т.е. от Фалеса до Гегеля) он стоит в одном ряду с аналогичными по замыслу и одновременными по осуществлению гигантскими фрагментами, как “Архитектоника ответственности” молодого Бахтина (1919-23) и “Бытие и время” Хайдеггера (1926). Стилистически-интонационный строй “Звезды...”, сознательно-полемически ориентированный на отказ от цеховой ограниченности и научно-безличной общезначимости, полагающийся скорее на доверит, разговор в кругу друзей, еще и сегодня оставляет как бы в свернутом виде...
4. Народы и культуры. Оксфордская энциклопедия. Статьи на букву "С" (часть 3, "СЛА"-"СОЦ")
Входимость: 1. Размер: 51кб.
Часть текста: и восточнославянскую), но они все близки между собой и грамматически, и фонологически, и лексически, причем разговорные яз. различаются меньше, чем лит. Древнейшим письменным С.я. является старо- (церковно-) славянский, язык православ. церкви, зафиксированный в 9 в. н.э. Совр. южнославянская группа включает сербскохорватский (17 млн. говорящих), словенский (2 млн.), македонский (1 млн.) и болгарский (8 млн.) яз. Сербскохорватский, на к-ром говорят в Югославии и ее быв. республиках, имеет три отчетливо выраженных диалекта и записывается как кириллицей, так и латиницей. Кириллический алфавит , основанный на греч., был создан в 9 в. православ. проповедниками Кириллом и Мефодием. На словенском яз. говорят в Словении. Македонские диалекты представляют собой переходные (лингвистически и географически) формы между сербскохорватским и болгарским яз., в к-ром существуют зап. и вост. диалекты. Вост. диалект лежит в основе лит. яз., сформированного в 18 в. К западнославянской группе относятся чешский, словацкий и польский яз., использующие модифицированный лат. алфавит. Чешский (9,5 млн. говорящих) и словацкий (4,5 млн.) яз. взаимопонятны; при этом чешский испытал влияние нем. яз., а словацкий - венг. Польский (37 млн. говорящих) впервые засвидетельствован в текстах 14 в. Восточнославянская группа включает рус., белорус, и украинский яз.; все они пользуются кириллицей. Рус. является родным яз. для 150 млн. чел.; он распространен на всем пространстве быв. СССР, поскольку имел там статус офиц. яз. Большое влияние на рус. яз. оказали южнославянские яз. благодаря высокому культурному авторитету старо- (церковно-) славянского яз. На украинском говорят 40 млн. чел. на Украине, а на белорус. - 10 млн. в Беларуси; оба языка содержат многочисл. заимствования из польского. Следственные действия Следственные действия (inquisitorial procedure), юрид. процедура в системе...
5. Мифы народов мира. ПОЭТ
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я ПОЭТ ПОЭТ - певец, в мифопоэтической традиции персонифицированный образ сверхобычного видения, обожествлённой памяти коллектива. П. знает всю вселенную в пространстве и во времени, умеет всё назвать своим словом (отсюда П. как установитель имён), создаёт мир в его поэтическом, текстовом воплощении, параллельный вне-текстовому миру, созданному демиургом. Творчество, делание объединяет П. с жрецом. Воспроизводя мир. П., как и жрец, расчленяет, разъединяет первоначальное единство вселенной, устанавливает природу разъятых частей через определение системы отождествлений и синтезирует новое единство, оба они борются с хаосом и укрепляют космическую организацию, её закон. И П., и жрец воспроизводят то, что некогда сделал демиург (культурный герой), с их помощью преодолеваются энтропические тенденции, элементы хаоса изгоняются и перерабатываются, мир космизируется вновь и вновь, обеспечивая процветание, богатство, продолжение в потомстве (при этом П. выступает одновременно как субъект и объект текста, как жертвующий и жертва). Тождество П. и жреца влечёт за собой представление о магической силе П. [ср. П.-шаманов, библейского Давида, игрой на гуслях успокаивавшего Саула, когда того тревожил злой дух, легенды об Орфее, завораживающем животных, деревья и скалы, Вяйнямёйнене, П. - шамане и чародее, слагающем заговорные руны, гусляре Садко, Франциске Ассизском, обращающемся с проповедью к...
6. Большой толковый словарь по культурологии. РОЗЕНЦВЕЙГ
Входимость: 1. Размер: 15кб.
Часть текста: отказавшись от доцентуры в Берлин. ун-те, организует во Франкфурте "Свободный евр. ун-т" (1920). В последние семь лет жизни помимо поэтич. переводов, статей и огромной переписки, Р. совместно с Бубер ом осуществляет новый (после Лютерова) перевод первых книг Ветхого завета на нем. яз. Как мыслитель, Р. - автор одной книги, "Звезда спасения" (авг. 1918 - февр. 1919); в качестве систематически-программного опыта преобразования фундамента зап.-европ. филос. разума "от ионийцев до Иены" (т.е. от Фалеса до Гегеля) он стоит в одном ряду с такими аналогичными по замыслу и одновременными по осуществлению гигантскими фрагментами, как "Архитектоника ответственности" молодого Бахтин а (1919-23) и "Бытие и время" Хайдеггер а (1926). Стилистически-интонационный строй "Звезды...", сознательно-полемически ориентированный на отказ от цеховой ограниченности и научно-безличной общезначимости, полагающийся скорее на доверит. разговор в кругу друзей, еще и сегодня оставляет как бы в свернутом виде необычайное смысловое богатство и самую филос. архитектонику книги, делая ее трудной для...